Thứ Bảy, 16 tháng 1, 2016

Cẩm nang: Tạo content bằng Google Translate sẽ bị Google phạt?

Theo thông tin mới nhất mà vietmoz.net nhận được từ các hướng dẫn của Google từ Google Webmaster Help forum, thì việc tạo nội dung từ những công cụ dịch từ động như Google Translate có thể bị coi là hành vi vi phạm chính sách mà Google đã đưa ra. Việc dịch các nội dung sang một ngôn ngữ khác để làm cho content trên site sở hữu thể bị Google quy thành các thủ thuật tự động tạo content (auto-generated content) – 1 hành vi spam vi phạm chính sách Google. Hình phạt này hiện đang được những SEOer gọi với tên: Google Translate Penalty.

Chia sẻ về với các webmaster về Google Translate Penalty trong video hangout vừa rồi, John Mueller– Google Webmaster Trends Analyst – Switzerland đã cho rằng:

>>> Xem thêm: Thiet ke website tron goi

"I just want to add a word of warning here — using automated translation tools to directly create content for your site could be seen as creating auto-generated content, which would be against our Webmaster Guidelines. Instead of just taking the output of a program like Google Translate, I'd strongly recommend at least having it corrected before putting it online. While Googlebot may initially fall for some Spanish keywords in your text, your users are not going to appreciate content that has been automatically translated and published without a review. I love Google Translate, but if you publish the results and get them indexed without having them reviewed, you're not showing a lot of respect lớn your users…"

"Tôi muốn cảnh báo khách hàng về việc tiêu dùng các công cụ tự động phiên dịch để tạo content một cách trực tiếp. Và những nội dung này sẽ được coi như là nội dung tự động tạo – những nội dung spam vi phạm chính sách của Google. Thay vào ấy, tôi chân thành khuyên bạn phải sửa lại những nội dung được dịch từ Google Translate trước lúc upload chúng lên website. Mặc dù Googlebot có thể không hiểu rõ được 1 số ngôn ngữ mà bạn dịch sang, tuy nhiên quý khách của bạn sẽ ko đề cao những nội dung được dịch tự động này. Tôi thích Google Translate nhưng ví như bạn đăng tải lại các kết quả phiên dịch của công cụ này mà không mang bất kỳ sự chỉnh sửa, xem xét lại nào, bạn sẽ thiếu tôn trọng đến người đọc."

Như vậy, bạn mang thể thấy rằng John khuyến cáo bạn ko cần dùng những công cụ phiên dịch để tạo content cho website mình. Và những nội dung được tạo như vậy cũng sẽ bị coi là 1 hình thức spam (auto-generated content). Như vậy, website bạn sẽ cần chịu một số các tác vụ thủ công trường hợp như Google phát hiện ra hành vi tạo nội dung như vậy trên site bởi nó đi ngược lại mang những nguyên tắc dành cho webmaster mà Google đã đưa ra.

>>> Dịch vụ chúng tôi cung cấp: Thiet ke web chuyen nghiep

0 nhận xét:

Đăng nhận xét